dlaczego.org.pl  
Forum dlaczego.org.pl  >> ARCHIWUM
Nie jesteś zalogowany!       

Re: Czy ktos mi pomoze w przetlumaczeniu z łaciny?Hits: 566
makarka  
31-05-2006 17:10
[     ]
     
anetko ja mialam podobne zdania w sekcji i to "malatio" to sa zmiany, ktore

powstaly juz po smierci dziecka w brzuszku; po tym jak dziecko zmarlo i jego cialko plywa w

wodach to zaczyna sie jakby rozkladac i rozmiekczac. wiem to od lekarza. jeszcze pewnie masz

gdzies napisany stopien rozkladu : maceratio.....
aaaa, wlasnie sprawidzilam wszystko mam

dokladnie tak jak Ty; to sa opisane zmiany jakie zaszly u dziecka po zasnieciu w

brzuszku.
(*) - naszym anioleczkom! 

Ostatnio zmieniony 31-05-2006 17:12 przez makarka

  Temat Autor Data
  Czy ktos mi pomoze w przetlumaczeniu z łaciny? aneta 429 25-05-2006 17:31
  Re: Czy ktos mi pomoze w przetlumaczeniu z łaciny? aneta 429 25-05-2006 17:31
  Re: Czy ktos mi pomoze w przetlumaczeniu z łaciny? alabork 26-05-2006 23:07
  Re: Czy ktos mi pomoze w przetlumaczeniu z łaciny? aneta 429 30-05-2006 18:26
  Re: Czy ktos mi pomoze w przetlumaczeniu z łaciny? alabork 30-05-2006 19:08
  Re: Czy ktos mi pomoze w przetlumaczeniu z łaciny? kozenka 30-05-2006 19:44
  Re: Czy ktos mi pomoze w przetlumaczeniu z łaciny? alabork 30-05-2006 21:26
  Re: Czy ktos mi pomoze w przetlumaczeniu z łaciny? aka 31-05-2006 14:11
*  Re: Czy ktos mi pomoze w przetlumaczeniu z łaciny? makarka 31-05-2006 17:10
  Re: Czy ktos mi pomoze w przetlumaczeniu z łaciny? aneta 429 31-05-2006 22:00
  Re: Czy ktos mi pomoze w przetlumaczeniu z łaciny? aka 31-05-2006 22:18
::   w górę   ::
Przeskocz do :
Forum tworzone przez W-Agora